Korrektur

Er korrektur nødvendig? Er det fordi, oversætterne ikke er gode nok?

Ja, vi vil altid anbefale en korrektur af den færdige tekst, og nej, det er IKKE fordi, oversætterne ikke er gode nok. Det er ganske enkelt fordi, man ofte stirrer sig blind på sin egen tekst og har en tendens til at læse det, man ved, der skal stå, og ikke det, der reelt står.

Hvis du har brug for at få andre øjne på din tekst, er du velkommen til at kontakte vores projektlederteam via nedenstående formular. Du kan også altid ringe på +45 86 60 00 70 eller sende en mail til pm@wordpilots.dk

Er korrektur bare et spørgsmål om kommaer?

Nej, korrektur er OGSÅ tegnsætning! Men vi sørger generelt for, at alle sproglige retningslinjer og regler for tegnsætning er overholdt på det relevante sprog. Det kalder vi en sproglig korrektur.

Er et oversætterbureau noget for dig? Læs mere her.

Derudover læser vi også en indholdsmæssig korrektur, hvor vi sikrer, at indholdet i den oversatte tekst svarer til indholdet i udgangsteksten. I den forbindelse har vi altid målgruppen for øje. Det betyder, at vi også sørger for, at formalitetsniveau og stil passer til målgruppen. Det kan være et spørgsmål om kultur – i Tyskland er man for eksempel generelt mere formelle i skriftsproget, end vi er i Danmark. Men det kan også være selve teksttypen, der er afgørende for stilen. Der er jo forskel på, om du henvender dig til fagfolk med ekspertviden, eller om du skal have den almindelige slutbruger i tale.

Vi vil gerne hjælpe dig med at blive forstået, uanset hvem du henvender dig til, og hvor i verden din tekst skal bruges. 

Introduktionen af OpenAI og ChatGPT har skabt et øget behov for sprogrevision af AI-genererede tekster.
Disse AI-værktøjer kan være effektive og tidsbesparende, da de hurtigt kan generere idéer og tekster eller give et bud på en oversættelse. Det er dog meget vigtigt at være opmærksom på, at teksterne er baseret på input fra alt indhold på hele internettet, og derfor er det afgørende at forholde sig kritisk til både indhold, formuleringer og grammatik – især når der er tale om tekster, der skal anvendes i professionelt øjemed.
Med en sprogrevision gennemgås tekstens indhold for faktuelle fejl. Formuleringer forbedres og skærpes, så budskaberne fremgår klart og utvetydigt og sidst, men ikke mindst, sikres en korrekt grammatik.

Hvis din virksomhed ikke selv har disse kompetencer, kan vi som professionel sprogpartner altid hjælpe dig med at finpudse og læse en grundig korrektur på ChatGPT-tekster.

Hvad siger vores kunder?

Plastic change logo
korrekturlæseruddannelsen logo
Trados Studio Logo
Erhverv Aarhus Logo
Børsen Gazelle

Få et uforpligtende tilbud

Få ugentlige sprogtip direkte i din indbakke!

Tak. Vi har modtaget din henvendelse.

Mød vores co-piloter

Kompetenceskema