Nej, det kan det ikke. Alligevel ser vi, at flere og flere i daglig tale oversætter det engelske udtryk “Honestly” direkte i stedet for at bruge de faste danske vendinger.
Eksempler:
– Ærligt, jeg er træt af det her.
– Ærligt, jeg synes ikke, du skal svømme i havet om vinteren.
På dansk er den korte version “ærligt” dog forkert som sætningsindleder.
I stedet skal du bruge:
- Ærligt talt, jeg er træt af det her.
- Helt ærligt, jeg synes ikke, du skal svømme i havet om vinteren.
Du kan se alle vores sprogtip i “Sproghjørnet” på vores hjemmeside.
Ellers kan du tage fat i os på 86 60 00 70 eller skrive en mail til pm@wordpilots.dk
Nutids-r
Har du også svært ved at finde ud af, om verbet i en sætning skal slutte på “e” eller “r”? Så er du ikke alene.
Pendulord
Du har sikkert oplevet, at nogle ord og udtryk med tiden har ændret betydning. Men
Tusind eller tusinde?
I mange sammenhænge er det faktisk valgfrit, om man siger ”tusind” eller ”tusinde”, f.eks. ”tusind