Hvornår bruger vi “å” og “dobbelt-a”?

Helt tilbage i 1948 blev bogstavet “å” indført til erstatning af “aa” (dobbelt-a) som betegnelse for å-lyden. Derfor er det nu bogstavet “å”, der anvendes i almindelig dansk retskrivning, mens vi stadig kan støde på “aa” i forbindelse med en række stednavne og personnavne:

Eksempler:

  • Aage og Aase påstår, at ål på rugbrød er sundt.
  • Jacob Bundsgaard er borgmester i Aarhus.

Det er dog altid korrekt at skrive danske stednavne og deres afledninger med “å”, selv om en del lokale myndigheder foretrækker skrivemåderne med “aa”. I Retskrivningsordbogen er disse autoriserede stednavne opført som dobbeltformer, da begge stavemåder anses for at være korrekte.

Eksempler:

  • Selv om du er aarhusianer i hjertet, kan du godt bo uden for Aarhus.
  • Selv om du er århusianer i hjertet, kan du godt bo uden for Århus.
Facebooklinkedin

Få et uforpligtende tilbud

Tak. Vi har modtaget din henvendelse.

Co-piloter

Kompetenceskema